Upanishads Bibliomancy Reading

This oracle randomly points to a verse from the The Upanishads. The entire part is provided for context.

 

Your passage is from KATHA-UPANISHAD - FIRST PART.

III. These cows have drunk water, eaten grass and given milk for the last time, and their senses have lost all vigour. He who gives these undoubtedly goes to joyless realms.

 

For context,

KATHA-UPANISHAD - FIRST PART

May He (the Supreme Being) protect us both, teacher and taught. May He be pleased with us. May we acquire strength. May our study bring us illumination. May there be no enmity among us.

OM! PEACE! PEACE! PEACE!

I. Vahasrava, being desirous of heavenly rewards (at the Viswajit sacrifice), made a gift of all that he possessed. He had a son by the name of Nachiketas.

II. When the offerings were being distributed, faith (Shraddha) entered (the heart of) Nachiketas, who, though young, yet resected:

III. These cows have drunk water, eaten grass and given milk for the last time, and their senses have lost all vigour. He who gives these undoubtedly goes to joyless realms.

IV. He said to his father: Dear father, to whom wilt thou give me? He said it a second time, then a third time. The father replied: I shall give thee unto Death.

V. Nachiketas thought: Among many (of my father's pupils) I stand first; among many (others) I stand in the middle (but never last). What will be accomplished for my father by my going this day to Yama?

VI. Look back to those who lived before and look to those who live now. Like grain the mortal decays and like grain again springs up (is reborn).

VII. Like fire a Brahmana guest enters into houses. That fire is quenched by an offering. (Therefore) O Vaivaswata, bring water.

VIII. The foolish man in whose house a Brahmana guest remains without food, all his hopes and expectations, all the merit gained by his association with the holy, by his good words and deeds, all his sons and cattle, are destroyed.

IX. Yama said: O Brahmana! Revered guest! My salutations to thee. As thou hast remained three nights in my house without food, therefore choose three boons, O Brahmana.

X. Nachiketas said: May Gautama, my father, be free from anxious thought (about me). May he lose all anger (towards me) and be pacified in heart. May he know and welcome me when I am sent back by thee. This, O Death, is the first of the three boons I choose.

XI. Yama replied: Through my will Auddalaki Aruni (thy father) will know thee, and be again towards thee as before. He will sleep in peace at night. He will be free from wrath when he sees thee released from the mouth of death.

XII. Nachiketas said: In the realm of heaven there is no fear, thou (Death) art not there; nor is there fear of old age. Having crossed beyond both hunger and thirst and being above grief, (they) rejoice in heaven.

XIII. Thou knowest, O Death, the fire-sacrifice that leads to heaven. Tell this to me, who am full of Shraddha (faith and yearning). They who live in the realm of heaven enjoy freedom from death. This I beg as my second boon.

XIV. Yama replied: I know well that fire which leads to the realm of heaven. I shall tell it to thee. Listen to me. Know, O Nachiketas, that this is the means of attaining endless worlds and their support. It is hidden in the heart of all beings.

XV. Yama then told him that fire-sacrifice, the beginning of all the worlds; what bricks, how many and how laid for the altar. Nachiketas repeated all as it was told to him. Then Death, being pleased with him, again said:

XVI. The great-soured Yama, being well pleased, said to him (Nachiketas): I give thee now another boon. This fire (sacrifice) shall be named after thee. Take also this garland of many colours.

XVII. He who performs this Nachiketa fire-sacrifice three times, being united with the three (mother, father and teacher), and who fulfills the three-fold duty (study of the Vedas, sacrifice and alms-giving) crosses over birth and death. Knowing this worshipful shining fire, born of Brahman, and realizing Him, he attains eternal peace.

XVIII. He who knows the three-fold Nachiketa fire and performs the Nachiketa fire-sacrifice with three-fold knowledge, having cast off the fetters of death and being beyond grief, he rejoices in the realm of heaven.

XIX. O Nachiketas, this is thy fire that leads to heaven, which thou hast chosen as thy second boon. People will call this fire after thy name. Ask the third boon, Nachiketas.

XX. Nachiketas said: There is this doubt regarding what becomes of a man after death. Some say he exists, others that he does not exist. This knowledge I desire, being instructed by thee. Of the boons this is the third boon.

XXI. Yama replied: Even the Devas (Bright Ones) of old doubted regarding this. It is not easy to know; subtle indeed is this subject. O Nachiketas, choose another boon. Do not press me. Ask not this boon of me.

XXII. Nachiketas said: O Death, thou sayest that even the Devas had doubts about this, and that it is not easy to know. Another teacher like unto thee is not to be found. Therefore no other boon can be equal to this one.

XXIII. Yama said: Ask for sons and grandsons who shall live a hundred years, many cattle, elephants, gold and horses. Ask for lands of vast extent and live thyself as many autumns as thou desirest.

XXIV. If thou thinkest of any other boon equal to this, ask for wealth and long life; be ruler over the wide earth. O Nachiketas, I shall make thee enjoyer of all desires.

XXV. Whatsoever objects of desire are difficult to obtain in the realm of mortals, ask them all as thou desirest; these lovely maidens with their chariots and musical instruments, such as are not obtainable by mortals--be served by these whom I give to thee. O Nachiketas, do not ask regarding death.

XXVI. Nachiketas said: O Death, these are fleeting; they weaken the vigour of all the senses in man. Even the longest life is short. Keep thou thy chariots, dance and music.

XXVII. Man cannot be satisfied by wealth. Shall we possess wealth when we see thee (Death)? Shall we continue to live as long as thou rulest? Therefore that boon alone is to be chosen by me.

XXVIII. What man dwelling on the decaying mortal plane, having approached the undecaying immortal one, and having reflected upon the nature of enjoyment through beauty and sense pleasure, would delight in long life?

XXIX. O Death, that regarding which there is doubt, of the great Hereafter, tell us. Nachiketas asks for no other boon than that which penetrates this hidden secret.

 

 

Home   Tarot Reading   Card Meanings   Spreads   Decks   Artists   FAQ   About   Terms   Privacy     Facebook   X   LinkedIn


Copyright © 2025 Tarotsmith. All rights reserved.